
「scrape」と「scratch」の違いを徹底解説!あなたはどちらを使う?
言葉には意味が似ているけれど、実際には異なる場合が多いです。特に英語の「scrape」と「scratch」は、日常会話でもよく使われますが、それぞれの使い方や意味に少し違いがあります。
1. scrapeとは?
「scrape」は「こする」「削る」という意味があります。例えば、鍋の底に残った食材を剥がす時や、表面を磨く時に使います。具体的には、以下のような使い方があります。
- 鍋をこする時:I scraped the pan to remove the burnt food.(焦げついた食材を取り除くために鍋をこすった。)
- 紙の表面を削る時:You need to scrape off the old paint before applying a new coat.(新しい塗料を塗る前に古い塗料を削り落とす必要があります。)
2. scratchとは?
「scratch」は「引っかく」「傷をつける」という意味があります。特に、爪や指で物を引っ掻く動作を指します。以下のような例があります。
- 肌を引っかいた時:I accidentally scratched my arm on the branch.(枝に腕を引っかいてしまった。)
- 表面に傷をつけた時:Be careful not to scratch the furniture.(家具に傷をつけないように気をつけてね。)
3. scrapeとscratchの違いまとめ
単語 | 意味 | 使い方の例 |
---|---|---|
scrape | こする、削る | 鍋をこする時など |
scratch | 引っかく、傷をつける | 肌を引っかく時など |
4. まとめ
このように、「scrape」と「scratch」はどちらも「こする」「引っかく」という意味が含まれていますが、それぞれ異なる使い方をします。これを理解することで、正しい文脈で使い分けられるようになります。
ピックアップ解説
「scratch」と聞くと、猫が家具を引っ掻く光景を思い出しますよね
でも実は、動物だけじゃなく、私たちも日常生活で知らず知らずのうちに「scratch」を使っています
たとえば、自転車のスピードを上げようとして手をタイヤに近づけて、思わず手が引っかかってしまうことがあります
これも一種の「scratch」です
面白いのは、この「scratch」は単に物理的な傷を意味するだけでなく、感情的な意味合いも持っていて、心が傷ついた時にも「scratch」の言葉が使われることがあります
例えば、「彼女の言葉が私の心を引っかいた」というように
しかし、英語ではその表現が直接的に「scratch」とは言わないので注意が必要です!